domingo, 15 de diciembre de 2013

Cómo de dice "cubierto de nieve" en hebreo



עִיר מֻשְׁלֶגֶת




Como pudisteis haber oído, desde el jueves pasado  Jerusalén es una ciudad cubierta de nieve.

- עִיר מֻשְׁלֶגֶת listen and repeat




Ciudad- עִיר listen and repeat - es  un sustantivo femenino, como se puede comprobar de la expresión עיר מושלגת.



Esto puede sonar extraño porque עיר no tiene la terminación típica ah de los sustantivos  femeninos en hebreo como por ejemplo דִּירָה listen and repeat (apartamento) y עֲגָלָה listen and repeat (carrito). En plural, עיר parece también masculino, al recibir la terminación  ים- listen and repeat : עָרִים listen and repeat  

Hay varios sustantivos femeninos que se comportan de esta manera en hebreo. Otro ejemplo notable es  אֶרֶץ listen and repeat - tierra - aunque el plural en este caso se forma con la terminación femenina  וֹת- listen and repeat : אֲרָצוֹת listen and repeat .

Algunos ejemplos:

הָעִיר יְרוּשָׁלַיִם לְבָנָה וּמֻשְׁלֶגֶת.
La ciudad de Jerusalén esta cubierta de nieve.

גַּם עָרִים אֲחֵרוֹת בָּאֵזוֹר מֻשְׁלָגוֹת, כּוֹלֵל קָהִיר.
También otras ciudades en la región están cubiertas de nieve, incluso El Cairo.  

קָהִיר מֻשְׁלֶגֶת - El Cairo cubierto de nieve

No hay comentarios:

Publicar un comentario