domingo, 3 de noviembre de 2013

Cómo se dice "específico" en hebreo


מְסֻיָּם, נְקֻדָּתִי, סְפֶּצִיפִי



La palabra específico tiene algunos sinónimos: particular, preciso, determinado, concreto etc

También en hebreo hay varios sinónimos. La palabra más usada viene del inglés: סְפֶּצִיפִי listen and repeat. Por ejemplo:

אַתָּה מְדַבֵּר עַל אָדָם סְפֶּצִיפִי?
¿Estás hablando de una determinada persona?

Pero, cada vez más, la generación más joven en Israel está utilizando palabras hebreas apropiadas. Aquí son las más comunes:



מסויים

מְסֻיָּם listen and repeat significa particular. Es  un adjetivo  que viene del verbo pasivo -intensivo con la raíz ס.י.מ (s.y.m) que significa terminación (la misma raíz que לְסַיֵּם listen and repeat -   completar,  terminar). Algo particular es algo  absoluto, conocido de manera directa y completa.

Por ejemplo:

הִיא מְחַפֶּשֶׂת מִסְמָךְ מְסֻיָּם.
Ella está buscando un documento específico / particular.


נקודתי

Luego, hay נְקֻדָּתִי listen and repeat. Viene de la palabra נְקֻדָּה listen and repeat es decir punto.  

זֹאת בְּעָיָה נְקֻדָּתִית.
Éste es un problema específico.

Otros términos menos utilizados (y menos específicos) incluyen:
 מֻגְדָּר listen and repeat - definido- y מְיֻחָד  listen and repeat - especial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario