לָדַעַת, לְהַכִּיר
לָדַעַת
Significa saber, cuando se trata de algo racional y concreto, de un hecho real
לְהַכִּיר
significa conocer a alguien o algo, desde un punto de vista personal
Por ejemplo:
אֲנִי יוֹדֵעַ שֶׁהִיא הִגִּיעָה לְבֵית הַקָּפֶה כִּי רָאִיתִי אֹתָהּ שָׁם.
Sé que ella estuvo en la cafetería porque la vi allí. (un hecho)
הִכַּרְתִּי אֶת רֹאשׁ הָעִיר - הוּא הָיָה אִישׁ טוֹב.
Conocí al alcalde - era un hombre bueno. (opinión)
לדעת es un verbo activo-simple con la raíz י.ד.ע (y.d.a), y להכיר es un verbo activo - causativo con la raíz נ.כ.ר (n.k.r).
No hay comentarios:
Publicar un comentario