מְכָל, תְּכוּלָה
Vimos que la palabra para contener es לְהָכִיל listen and repeat de la raiz כ.ו.ל (k.w.l) que significa todo.
Un contenedor es מְכָל listen and repeat (erradamente escrito y pronunciado muchas veces מֵכָל o מֵיכָל listen and repeat). La palabra también significa tanque como en:
יֵשׁ לִי מְכָל מָלֵא דֶּלֶק.
Tengo un tanque lleno de combustible
Esta palabra también significa capacidad, se refiere a contenido desde el punto de vista físico:
תְּכוּלַת הַחֶדֶר עוֹמֶדֶת עַל מָאתַיִם נְפָשׁוֹת.
La capacidad de la sala es de 200 personas.
Contenido en el sentido abstracto como el contenido de un libro, o la sustancia de una persona su corazón o mente es תֹּכֶן.
Por ejemplo:
הַתֹּכֶן שֶׁל פָּרָשַׁת חֻקַּת כּוֹלֵל סְרִיקָה שֶׁל שָׁנִים רַבּוֹת בַּמִּדְבָּר.
El contenido de la porción de la Torá de Hukkat incluye un estudio de varios años en el desierto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario