אַרְיֶה, לָבִיא
Si usted ha viajado al norte de Israel, es posible que haya encontrado un lugar llamado Kibbutz Lavi- קִבּוּץ לָבִיא listen and repeat.
La palabra לָבִיא listen and repeat, en hebreo moderno, es un termino bonito para león - mientras que אַרְיֶה listen and repeat es la palabra común:
יֵשׁ אֲרָיוֹת בְּאַפְרִיקָה.
Hay leones en Africa.
En las bendiciones que da al pueblo de Israel, Balaam se refiere a esta nación utilizando ambos términos:
הֶן עָם כְּלָבִיא יָקוּם, וְכַאֲרִי יִתְנַשָּׂא...
Aquí, una nación se levanta como una leona (לביא), y como un león (ארי, forma corta de אריה) se yergue ... (Numbers 23:24)
y:
כָּרַע שָׁכַב כַּאֲרִי וּכְלָבִיא, מִי יְקִימֶנּוּ; מְבָרְכֶיךָ בָרוּךְ, וְאֹרְרֶיךָ אָרוּר.
Se agazapa, se echa como león, o como leona ¿quién se atreverá a
despertarlo? Benditos los que te bendigan, y malditos los que te
maldigan.
(Numbers 24:9)
(Numbers 24:9)
No hay comentarios:
Publicar un comentario