שׁוֹפֵט
Hemos visto que la palabra מִשְׁפָּט listen and repeat se refiere a aquella unidad de la lengua llamada oración, y que su raíz es שׁ.פ.ט (sh.p.t) es decir juicio.
Entonces, un juez es שׁוֹפֵט listen and repeat o שׁוֹפֶטֶת listen and repeat (masc. y fem., respectivamente).
שֹׁפְטִים וְשֹׁטְרִים תִּתֵּן לְךָ בְּכָל שְׁעָרֶיךָ...
Pondrás jueces y policías en todas tus ciudades ...
(Deuteronomo 16:18)
Un tribunal de justicia es בֵּית מִשְׁפָּט listen and repeat.
(Deuteronomo 16:18)
Un tribunal religioso judío es בֵּית דִּין listen and repeat, y un juez en aquel tribunal es דַּיָּן listen and repeat.
Por ejemplo:
בֵּית הַדִּין בְּיִשְׂרָאֵל מְטַפֵּל, בֵּין הַיֶּתֶר, בְּעִנְיָנֵי נִשּׂוּאִין.
El tribunal religioso judío en Israel trata, entre otras cosas, de cuestiones del casamiento.